![Boomgaarden. gevolgd door Walliser kwatrijnen, Rilke, Rainer Maria, Paperback](https://api.iplaydit.com/uploads/product/thumb/2718290/large_boomgaarden.jpg)
![Boomgaarden. gevolgd door Walliser kwatrijnen, Rilke, Rainer Maria, Paperback](https://api.iplaydit.com/uploads/product/thumb/2718290/large_boomgaarden.jpg)
Boomgaarden. gevolgd door Walliser kwatrijnen, Rilke, Rainer Maria, Paperback
Available at:
Boomgaarden. gevolgd door Walliser kwatrijnen, Rilke, Rainer Maria, Paperback
Boomgaarden
Rainer Maria Rilke (1875-1926), die een<br />zwervend bestaan had geleid, woonde de<br />laatste vijf jaar van zijn leven in Muzot,<br />een gehucht in het Zwitserse Rhônedal,<br />net aan de Franse kant van de taalgrens.<br />Hij schreef er zijn laatste Duitstalige bundel,<br />De sonnetten aan Orpheus, en dichtte<br />daarna een tijdlang helemaal niet. Nieuwe<br />inspiratie kwam er, behalve van het landschap<br />waar hij steeds meer voor ging voelen,<br />vooral van het gebruik van een nieuwe<br />dichttaal, het Frans, dat zijn hele leven al<br />wel een voertuig voor brieven en gesprekken<br />was geweest. Die inspiratie resulteerde<br />in een enkele maanden voor zijn dood<br />bij Gallimard verschenen bundel, die nu<br />door Jan Kuijper is vertaald.
Beschrijving gevonden op Bol.com
Boomgaarden - Rainer Maria Rilke
Rainer Maria Rilke (1875-1926), die eenzwervend bestaan had geleid, woonde delaatste vijf jaar van zijn leven in Muzot,een gehucht in het Zwitserse Rhônedal,net aan de Franse kant van de taalgrens.Hij schreef er zijn laatste Duitstalige bundel,De sonnetten aan Orpheus, en dichttedaarna een tijdlang helemaal niet. Nieuweinspiratie kwam er, behalve van het landschapwaar hij steeds meer voor ging voelen,vooral van het gebruik van een nieuwedichttaal, het Frans, dat zijn hele leven alwel een voertuig voor brieven en gesprekkenwas geweest. Die inspiratie resulteerdein een enkele maanden voor zijn doodbij Gallimard verschenen bundel, die nudoor Jan Kuijper is vertaald.